Shrek 2

El 30 de junio de 2004 se estrenaba en España esta secuela de la franquicia animada «Shrek» de la compañía DreamWorks dirigida por Andrew Adamson Las crónicas de Narnia: El león, la bruja y el armario«), Kelly AsburySpirit: El corcel indomable» o «Gnomeo and Juliet«) y Conrad VernonMadagascar«). Entre su reparto encontramos las voces de Cameron DíazBad Teacher» o «The Holidary«), Antonio BanderasDolor y gloria» o «Mujeres al borde de un ataque de nervios«) y Julie Andrews Sonrisas y lágrimas» o «Mary Poppins«), entre otros.

Fuente: www.imdb.com

Sinopsis:

Sé de sobra que todos conocemos esta película, incluso diría que la conocemos mucho más que la obra original, por lo menos, en mi caso. Pero como siempre hacemos en esta página web, comenzaremos con un breve resumen de lo que nos espera ver en esta obra:

Tras volver de la luna de miel, Shrek y Fiona son convocados por los padres de Fiona para que viajen al reino de Muy Muy Lejano para que los reyes conozcan al marido de su hija. Cuando llegan allí descubren que Harold, el padre de Fiona, no está del todo contento con la decisión de su hija, lo que provocará que la relación de Fiona y Shrek atraviese una crisis.

La verdad es que no recuerdo cuando vi por primera vez esta película, pero si recuerdo verla infinidad de veces en casa de mi abuela, ya que me tenían que decir que parara porque estaba viéndola en bucle y me sabía todos los diálogos. Pero no quedaba ahí, también era un autentico adicto al videojuego para la consola «Game Boy«. Es más, reconozco que voy a intentar encontrar la consola y el videojuego porque me han entrado unas ganas locas de volver a jugar… El caso es que, como he visto que la película original va a cumplir veinte años, estoy intentando llegar a la fecha indicada con todas las películas de «Shrek» señaladas, si eso no es trabajar en este proyecto, que venga Dios y lo vea.

Pero antes de comenzar a hablar de la obra os diré que la película está disponible en las plataformas streaming de Netflix y HBO. En ambas se encuentra de forma fija, pero solo HBO cuenta con la obra en una calidad HD. Dicho esto ya podemos comenzar con la reseña:

Fuente: www.youtube.com

Cosas buenas:

Empezaré diciendo que siempre he preferido esta secuela a la película original y, aunque pienso que algunas cosas no han terminado de envejecer tan bien, sigue teniendo infinidad de cosas buenas. Sin embargo, como no quiero que este artículo se haga infinito, voy a intentar resumirlos todos:

En primer lugar, la historia. La verdad es que creo que no habría una mejor manera de continuar donde lo dejamos en la película anterior que la historia que se les ha ocurrido. Sinceramente, creo que no solo está a la altura de la entrega original, si no que creo que es el claro ejemplo de que la frase «segundas partes nunca fueron buenas» es falsa. En mi opinión, esta entrega es mejor que la original, y mira que era difícil.

En segundo lugar, y como ocurrió en la anterior entrega, la duración. Volvemos a encontrarnos una obra bastante liviana de ver y que no tiene una duración excesiva, la obra dura una hora y media (aproximadamente) y, como pasaba en la original, se pasa el tiempo volando y termina por todo lo alto, por lo que te deja con ganas de ponerte la tercera entrega.

En tercer lugar, los nuevos personajes. Para esta nueva entrega nos presentan a varios personajes nuevos, y todos ellos son maravillosos. En lo particular, no puedo evitar adorar a la hada madrina, aunque sea una villana. Son personajes muy bien desarrollados y llenos de humor, lo que hace que les cojas cariño en seguida y estén a la altura de los personajes que nos presentaron en la primera entrega.

Y, siguiendo con el punto anterior, dan más protagonismo a personajes que no valoraron mucho en la primera entrega. En la película original nos presentan personajes como Pinocho, el lobo feroz o Jengi, los cuales no terminaron de aprovechar en la obra original, pero en esta secuela han sabido sacarles muchísimo más jugo, y la verdad es que se disfrutan muchísimo. ¿Quién no adora la escena de Mongo destruyendo todo a su paso para acceder al castillo? Pura magia.

En quinto punto, el humor. Una de las cosas que más miedo me daba era que el humor en la obra original era muy bueno, por lo que pensaba que el humor iba a decaer en esta entrega, pero nada que ver. El humor sigue estando a la altura de la original y no decae en ningún momento y, como pasó en la primera película, tiene momentos hilarantes para los más pequeños de la casa y para los adultos, cosa que se agradece muchísimo.

En sexto lugar, los villanos. Los villanos en esta entrega también tienen un buen trasfondo psicológico que es muy interesante de analizar. Por ejemplo, centrándonos en el personaje del Príncipe Encantador, es un hombre que está continuamente a la sombra de su madre, por lo que termina siendo un personaje malcriado, caprichoso y narcisista que quiere que todo salga como él desea. Esto lo vemos en numerosas escenas donde podemos ver la sobreprotección de la madre con su hijo. Yo no soy padre, ni creo que lo sea, pero permitidme que dé un consejo a los padres que lean esto: No miméis tanto a los hijos, que luego os salen así… Y educadlos, no les deis el iPad para que dejen de molestar.

En séptimo lugar, la banda sonora. No podía no poner este punto en las cosas buenas de la obra. Creo que la banda sonora en toda la franquicia de «Shrek» es una maravilla y que es mítica para las escenas de las diferentes películas. Como siempre, os dejaré la banda sonora en el apartado de «Curiosidades» para que podáis escucharla en la plataforma de Spotify.

Y, en octavo lugar, la escena de Mongo. Esta escena es tan buena que no he podido evitar ponerla. Es una escena que está llena de acción, de aventura, de humor, de guiños a otras películas, de tensión y, lo mejor de todo, la canción «I need a hero«. Yo, la verdad, es que no puedo pedirle más a la vida, creo que es una de las mejores escenas (si no la mejor) de toda la franquicia.

Fuente: www.netflix.com

Cosas malas:

Como decía antes, hay cosas que no han terminado de envejecer bien, y ya que he dicho todas las cosas buenas que tiene la obra, lo suyo es que tenga la misma libertad para decir lo que no me ha terminado de gustar…

Por un lado nos encontramos al personaje de Harold. Es un personaje que no me ha gustado demasiado. A mí me gusta que me den un trasfondo para los personajes, eso sí, pero un trasfondo que tenga sentido. No puede ser que me lo pintes como un personaje malvado y luego, cuando va a terminar la película, me lo pongas de bueno. Al fin y al cabo, encerró a su hija en una torre, eso no es de muy buenas personas, que no nos venda la moto ni nos cuente su vida, porque eso está feo. Además que no deja de ser un clasista que juzga a Shrek por ser un ogro y no pertenecer a la clase alta. El personaje muy bien, las medias tintas de bueno y malo cuando le apetece, no.

Otro punto del que me gustaría hablar es de una broma que no me ha hecho demasiada gracia. Obviamente esta película se realizó pensando en un humor más infantil, no dejando de lado a los mayores, claro. Pero hay una broma que, si la miramos con la perspectiva del tiempo, vemos que no ha envejecido del todo bien. Cuando Pinocho intenta liberar a Shrek, todos se mofan de él por llevar ropa interior «femenina». Desde luego que no es igual el pensamiento que teníamos hace diecisiete años que el de ahora, pero es algo que no me ha resultado gracioso de ver.

Y, por otro lado, aunque sigue siendo una película romántica, siento que el mensaje no es del todo correcto. Al fin y al cabo nos están vendiendo que como Shrek quiere a Fiona, este debe dejar de ser un ogro y ser un hombre «atractivo» para poder tenerla a su lado. Sinceramente, es un mensaje bastante feo para transmitir a los pequeños, porque estás diciendo que si no eres guapo no te van a querer. Que luego vemos que no, que no tiene nada que ver. Y también quiero decir que el amor no consiste en cambiar para gustarle a la otra persona, porque si tienes que cambiar, es porque no te quiere a ti, si no a lo que quiere que te conviertas. Eso es todo lo que tengo que decir al respecto.

Fuente: www.shrek.fandom.com

Curiosidades:

Y llegamos, por fin, a nuestro apartado favorito. Aquí vamos a hablar de todas las anécdotas de rodaje, datos interesantes, easter eggs y secretos que encontramos en esta secuela:

  • Contó con un presupuesto de 150 millones de dólares.
  • Esto suponía un presupuesto superior al doble del que tenía la primera película
  • Consiguió recaudar un total de 1.020 millones de dólares, aproximadamente.
  • Debido a esto, esta película consiguió más del doble de lo que recaudó la película original.
  • El trabajo de un solo animador durante una semana era de cinco segundos. Si la película hubiera tenido un único animador habría tardado 47,5 años en terminarse.
  • La película consiguió dos nominaciones a los premios Óscars. Esos premios fueron a mejor película animada y mejor canción original, pero no se llevó ninguno.
  • Con la nominación de mejor película animada fue la primera secuela en la historia de los Óscars en ser nominada a mejor película animada.
  • Perdió el premio a mejor película animada contra «Los increíbles«.
  • Perdió el premio a mejor canción original contra «Diarios de motocicleta«.
  • Los creadores confirmaron que el equipo técnico bebió más de 100 mil tazas de café y 50 mil litros de agua o té durante toda la producción de la película.
  • Originalmente, el Gato con botas iba a tener un acento francés. Pero a Antonio Banderas se le dificultaba este acento, por lo que decidieron que usara un acento español.
  • También iba a tener otro color, ya que se pensó en el Gato con botas como un gato gris para que se pareciera al gato de director Andrew Adamson.
  • Antonio Banderas dobló al Gato con botas en la versión inglesa, latina, italiana, japonesa y castellana.
  • El Gato con botas está fuertemente inspirado en el personaje de «El Zorro«.
  • De hecho, cuando conocemos por primera vez al Gato con botas, este escribe su inicial con ayuda de su espada, al igual que hace «El Zorro«.
  • Sin embargo, Antonio Banderas dijo que el Gato con botas tiene referencia de ese personaje, de su personaje en «El mariachi» y de «El guerrero número 13«.
  • El pelo de los personajes equivalían a una pelucas virtual, por lo que contrataron a un fabricante de pelucas para que orientara a los animadores.
  • Podéis escuchar la banda sonora en este enlace.
  • La escena en la que Shrek graba su luna de miel es una referencia a «Aquellos maravillosos años«.
  • La escena en la que Shrek grita a Fiona en la ventana pero el hada madrina dice que no puede oírle es una referencia a «El Graduado«.
  • El movimiento del pelo del Príncipe Encantador está inspirado en el movimiento de Lucy Liu en «Los Ángeles de Charlie«, protagonizada por Cameron Díaz.
  • La idea de utilizar la canción «Living la vida loca» fue de Eddie Murphy y de Antonio Banderas.
  • La escena en la que Fiona se pone el anillo es un guiño a «El señor de los anillos«.
  • El beso de Fiona y Shrek en la playa es un guiño a «De aquí a la eternidad«.
  • En ese beso en la playa podemos ver a «La Sirenita«.
  • Cuando Fiona tira a «La Sirenita» al mar, vemos a dos tiburones. Uno de ellos imita el movimiento del póster de «Tiburón«, película de Steven Spielberg.
  • El beso que se dan cuando Shrek es atrapado por una trampa y Fiona pelea con los asaltantes es un guiño a «Spiderman«.
  • Podemos ver que la pelea de Fiona con esos hombres está basada en el videojuego «Street Fighter«.
  • La escena en la que el Gato con botas sale del vientre de Shrek es un guiño a «Alien«.
  • La escena en la que el Gato con botas recupera su sombrero en el último momento es un guiño a «Indiana Jones y el templo maldito«.
  • Durante la destrucción del taller de pociones del hada madrina podemos ver el candelabro y el reloj de «La bella y la bestia«.
  • Los directores dijeron que el reino de Muy Muy Lejano está inspirado en Hollywood y Beverly Hills.
  • En Muy Muy Lejano podemos ver tiendas inspiradas en varias tiendas reales. Un ejemplo de ellos es Versachery, que hace alusión a Versache, Farbucks Coffee para Starbucks Coffee y Burger Prince para Burger King.
  • En eructo de Fiona en la cena familiar fue un descuido de Cameron Díaz, que había bebido mucha Coca Cola, por lo que fue improvisado.
  • El DVD tenía un juego inspirado en «American Idol» en el que varios personajes de la película realizaban imitaciones de canciones famosas.
  • La escena en la que Pinocho baja con las cuerdas para liberar a Shrek, Asco y al Gato con botas es una referencia a «Misión imposible«.
  • Cuando el rey hace alusión a una vieja herida que le molesta es una referencia de la serie «Fawlty Towers«, ya que es una frase que el actor que presta la voz al rey decía mucho en la serie.
  • La creación de Mongo está haciendo un guiño a «Frankestein«.
  • Sin embargo, Mongo está basado en un personaje de «Los Cazafantasmas«.
  • Cuando vemos por primera vez a Mongo, nos muestran palmeras cayendo y dos vasos donde el líquido tiembla. Esto es un guiño a «Jurassic Park«.
  • Podemos ver un póster de Justin Timberlake en el cuarto de Fiona, el cual era novio en ese momento de Cameron Díaz, quien ponía voz a Fiona.
  • Vemos que Fiona imita el levantamiento de falda de Marilyn Monroe en «La tentación vive arriba«.
  • Cuando el hada madrina canta encima del piano se hace referencia a «Los fabulosos Baker Boys«.
  • La escena en la que el Gato con botas canta y se echa agua por encima es un guiño a «Flashdance«.
  • Pinocho hace un homenaje a Michael Jackson en la canción final.
  • En la canción final también vemos como Jengi baila con un hada, haciendo referencia a Campanilla.
  • La escena en la que Shrek se sube a Asno una vez entrado en el castillo es un homenaje al personaje de Legolas en «El señor de los anillos: Las dos torres«.
  • Podemos ver que una de las pociones que están en la cinta transportadora tiene como título «Viagra«. Podéis verlo en este enlace.
  • Podemos ver como el lobo feroz está leyendo una revista «para adultos» con cerdas en bikini. Podéis verlo en este enlace.
  • Con la llegada de los invitados a la fiesta real se hace alusión a la serie «Absolutely Fabolous«, la cual protagoniza Jennifer Saunders, quien pone voz al hada madrina.
  • En el bar «La manzana envenenada» podemos ver personajes de diferentes cuentos: El jinete sin cabeza o el capitán Garfio, entre otros.
  • El rugido de Mongo es un guiño a «Godzilla«.
  • Cuando Mongo es derrotado dice la frase «Sé bueno«, haciendo referencia a «E.T. El extraterrestre«.
  • Cuando el hada madrina revisa sus libros habla dice los títulos: «Blancanieves«, «La bella durmiente«, «Hansel y Gretel«y «Pretty Woman«.
  • Cuando el Príncipe Encantador juega con la espada en la fábrica de pociones este pone una postura que emula a Aragorn en «El señor de los anillos: El retorno del Rey«.
  • El hada madrina dice «Por Grimm» en lugar de «Por Dios«, ya que la mayoría de los cuentos que parodian fueron creados por los hermanos Grimm.
  • La escena en la que el Gato con botas se queda peleando mientras Shrek va en busca de Fiona es un guiño a «La princesa prometida«.
  • En dormitorio del rey Harold tiene cortinas con nenúfares dibujados y predomina el color verde, haciendo alusión a que es un sapo.
  • Podemos ver que en su dormitorio tiene un cuadro en el que está sobre nenúfares.

PERSONAJE FAVORITO: GATO CON BOTAS

Fuente: www.dogalize.com

Vamos a ver, mi nombre de usuario en Instagram es @ElGatitoDeShrek, ¿cuál va a ser mi personaje favorito de esta entrega? Creo que está bastante claro… Y mira que Antonio Banderas no es un actor que me encante, y nunca he visto ninguna película de «El Zorro«, porque siento que no me van a gustar, pero este personaje me puede.

Puntuación: 4.5 out of 5 stars (4,5 / 5)

Descubre más desde Víctor Sancho

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Sigue leyendo